すべてのカテゴリ » ニュース・時事 » スポーツ

質問

終了

オリンピックは「リオデジャネイロ」に決まりましたが発表にしたIOC委員長(?)の発音は「リオデカネイロ」としか聞こえないんですが何でなんでしょうか?。

===補足===
みなさんはどう聞こえますか?。私の耳が悪いんでしょうか?。

  • 質問者:匿名希望
  • 質問日時:2009-10-03 12:58:54
  • 0

回答してくれたみんなへのお礼

ご回答ありがとうございました。訛りなんでしょうね。リオデジャネイロの子供の発言がテレビでやってましたがヒオディジャネイロと聞こえました。

正直そこまで気にしてよく聞いていませんでしたが・・・
ご本人はたしか北アフリカ当りの出身ですからヨーロッパ言語の綴りをアラブ語の発音の約束に置き換えればそんな感じになるのかもしれません
因みにリオデジャネイロとは英語読みを日本語化したものであって、現地で実際はヒオディジャネイロのように発音するらしいです

===補足===
>みなさんはどう聞こえますか
はい、たしかにそういわれてみれば心なしか(dja)が(ka)のように訛って聞こえます

  • 回答者:' (質問から17分後)
  • 2
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

並び替え:

同じく聞こえました。

発音がよすぎるのか

そうとしか聞こえませんでした。。。

  • 回答者:りりいー (質問から6日後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

私もそう聞こえました。
変だなと思っていました。

  • 回答者:匿名 (質問から11時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

確かにそう聞こえました。
外人さんの発音だからしょうがないのかな。

  • 回答者:匿名 (質問から5時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

自分もリオデジャネイロとは聞こえませんでした。
多分なまっているのだと思っていました。
日本人が日本語をしゃべっても、人によってまったく違いますので、難しい発音のではと思います。
自分も英語はほとんど通じません。

  • 回答者:発音できない (質問から4時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

私にもそう聞こえました!

テレビで見ていて、ちょっとびっくりしてしまいました。

訛りなのでしょうね。

  • 回答者:w (質問から3時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

私も貴方と同じように聞こえました。
一瞬、ええ~って思いました。

  • 回答者:匿名希望 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

スペイン語的な発音のようです。
英語圏でも
「ロゲ会長はポルトガル語的発音を知らないのか?むかつく!」
といった議論があるようですね。
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20091002112118AAJWxPY

  • 回答者:講師 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

私も「リオデカネイロ」と聞こえました。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

わたしもそうきこえました。

  • 回答者:d (質問から41分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

私にも「リオデカネイロ」と聞こえました

  • 回答者:匿名 (質問から38分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

「リオデジャネイロ」という言い方は、日本人的な発音であり、委員長はどこ出身であるのか知りませんが、その方の母国語か、あるいは英語で発言すると「リオデカネイロ」みたいな発音になるということだと思います。

別に、貴方の耳が悪いということはないと思います。

  • 回答者:パソコン叔父さん (質問から21分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

日本人の耳にはそういう風に聞こえる発音で喋ったということでしょう。

「里緒、出んじゃねぇどぉ」って茨城のおっちゃんがあの場所でいっても「リオデジャネイロ」と報道されるでしょう。(すんません、私茨城なので。茨城を中傷誹謗してるのではねえど)

開催地が東京であった場合、会長は「トキオウ」とか「トッキョー」とか発音したかもしれませんが、日本人がきけば「とうきょう」という先入観があるからそう聞こえるって、言葉ってそんなものじゃないかなぁ?と思います。

  • 回答者:をやぢ (質問から11分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る