ジーン・シモンズでっす!^^
設定は地獄からやって来た悪魔。獣の咆哮を揚げ、空を飛び、炎を吐く・・・。
子供の頃に(たぶん1977年の初来日の日本武道館公演の映像を観て)一目惚れをしてしまいました!
火を噴き、口から血を流し、べろをベロベロベロ~ン!!(笑)
衣装も一番カッコ良かったです!コウモリの翼、ブーツには牙が生えてました。^^
次に好きだったのがポール・スタンレー、愛の戦士です。
右目の★がカッコ良かった!!
スラっとスタイルが良く、ハンサムだなーと思いました。(メイクを落としてもやっぱりハンサムでした)
ピーター・クリス、ずっと最近までアライグマだと思っていたのですが、猫の怪人だったんですね。(笑)
メンバー全員180センチ以上の長身に20センチのブーツ・・・
2メートルをはるかに超える・・・、スゴイ!!^^
もちろん携帯の着信音は『I was made for loving you』です!!
===補足===
ごめんなさ~い!!
補足また間違っちゃいました。(>_<)
http://sooda.jp/qa/293822
>ココは女だから女性形で「マシェリー・ココ」が正しくないですか?
仰る通り、男性側が「僕の愛しいココ」という意味で男性形の「ma chérie coco」が正しいと思います。
この部分です。
仰る通り、男性側が「僕の愛しいココ」という意味で女性形の「ma chérie coco」が正しいと思います。
×男性形
○女性形
です!!
ごめんなさい。m(__)m
- 回答者:KISSARMY (質問から48分後)
-
0